FILM:

Jarosław Boberek i Grzegorz Pawlak kolejnymi gośćmi Solanina

JAROSŁAW BOBEREK – Aktor teatralny, filmowy i dubbingowy oraz reżyser dubbingu.

W 1990 r. po ukończeniu Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej we Wrocławiu  na trzy lata wiąże się z Teatrem Studyjnym ’83 w Łodzi. Od 2001 r. jest związany z Teatrem Studio w Warszawie, Teatrem Praga, warszawską Fabryką Trzcin oraz w Teatrem Telewizji.

W 1993 r. po raz pierwszy, grając policjanta, występuje w filmie Jerzego Łukaszewicza  „Łowca. Ostatnie starcie”. Następnie gra m.in. w „Pułkowniku Kwiatkowskim’, „Cwale”, „Pieniądze to nie wszystko” oraz w serialach telewizyjnych, m.in. w  „Wiedźminie”, „Bożej podszewce”, „Londyńczykach” i „Rodzinie zastępczej”. To właśnie rola policjanta w tym serialu, emitowanym w Polsacie, przynosi mu dużą popularność, choć bardzo wielu kinomanów czy graczy zna jego głos od dawna.

Ale Jarosław Boberek to nie tylko fascynujący głos, który cieszy nasze uszy. W swoim dorobku ma bardzo wiele ciekawych, zróżnicowanych ról teatralnych, filmowych czy serialowych.

Jarosław Boberek użyczył głosu między innymi charyzmatycznemu królowi Julianowi z "Madagaskaru", drwalowi w "Czerwonym Kapturku" – historia prawdziwa czy Lennemu w "Rybkach z ferajny". Wciela się także w postać serca w popularnym cyklu reklam Serce i Rozum. Aktor podkłada także głos w grach komputerowych. Graczom znany jest jako Nathan Drake z serii "Uncharted", Don Falcone z "Chicago 1930" czy Morlan z serii "Mass Effect".

 

GRZEGORZ PAWLAK – Polski aktor teatralny, lektor i aktor głosowy.

Od czasów licealnych jest związany ze sceną. Zaczyna w szkolnym kabarecie Pingwinek. Jest absolwentem Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej we Wrocławiu, którą ukończył w  1987 roku. 

Po ukończeniu szkoły aktorskiej przenosi się do Opola, gdzie rozpoczyna pracę w Teatrze im. Jana Kochanowskiego. Na deskach opolskiego teatru wcielał się między innymi w postacie Papkina z Zemsty czy Sobstyla w Zdziczeniu Obyczajów Pośmiertnych Bolesława Leśmiana. Rok 1992 to przeprowadzka do Łodzi i podjęcie pracy z Teatrem Powszechnym, z którym jest związany po dziś. Na łódzkiej scenie gra między innymi w Kiedy Kota Nie Ma Johnnie Mortimer'a i Briana Cooke'a, Opowieściach O Zwyczajnym Szaleństwie Zelenki, a także bierze udział w licznych spektaklach muzycznych i kabaretowych. W 2010 roku rozpoczyna współpracę z warszawskim Teatrem Kamienica.Jako aktor wystąpił m.in. w Syzyfowych pracach Pawła Komorowskiego, Pierwszym milionieWaldemara Dzikiego. Obecnie gra jedną z głównych ról na deskach Teatru Powszechnego w Łodzi w sztuce Liz Lochhead Dobre rzeczy w reżyserii Justyny Celedy.

Osobnym działem w karierze Grzegorza Pawlaka jest praca z mikrofonem. Na początku pracuje Radio Opole, gdzie prowadzi audycje oraz czyta reklamy. W Łodzi współpracuje zarówno z lokalną rozgłośnią jak i z ogólnopolskimi stacjami radiowymi: Radiem Zet, RMF FM i Radiową Trójką. Zawodowo zajmuje się także czytaniem list dialogowych w filmach, teleturniejach i programach telewizyjnych. Od kilku lat jest "głosem" Telewizji Polsat i Radia Wawa. Udziela się także przy produkcji audiobooków.

 Często użycza głosu postaciom animowanym. Jego głosem przemawia Skipper z Madagascaru Tygrysek z Kubusia Puchatka czy Smurf Śmiałek wSmurfach 3D. Można go usłyszeć  jeszcze w takich produkcjach, jak: Jeż Jerzy, Gwiezdne Wojny,  Jack: pogromca olbrzymów, oraz w grach:Tomb Raider, Wiedźmin”, Wiedźmin 2: Zabójcy królów.

 Grzegorz Pawlak to również tłumacz piosenek Toma Waitsa oraz autor i wykonawca piosenek. Jest też autorem felietonów, które prezentował w „Urywkach z rozrywki” na antenie III Programu Polskiego Radia. O jego poczuciu humoru świadczą choćby zdania zamieszczone na oficjalnej stronie aktora: „Chuck Norris robi dubbing w dwie minuty. Mnie wystarczy tylko jedna”.

[%]php%news%16023[%]

Autor: Paweł Hekman / źródło: www.solanin-film.pl

Jeśli znajdziesz błąd, zaznacz go i wciśnij Ctrl+Enter.

Zobacz więcej

Powiązane artykuły

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Close
X

Spelling error report

The following text will be sent to our editors:

Kontynuując przeglądanie strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas plików cookies. więcej informcji

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close